Μεγαλειοτάτη,
Κύριε Πρέσβη του Βασιλείου της Ισπανίας στην Ελλάδα,
Κυρίες και Κύριοι,
Today is a difficult day for Spain and for Europe. Terrorists have yet again caused death in their evil pursuits. We strongly condemn such brutal actions and reaffirm our determination to defeat terrorism. Your Majesty, allow me to convey the most sincere condolences of the Greek people.
Με μεγάλη ικανοποίηση, Μεγαλειοτάτη, σας υποδεχόμαστε στην Ελλάδα για την τελετή απονομής των παρασήμων του Τάγματος της Ισαβέλλας της Καθολικής. Η παρουσία σας μας τιμά ιδιαίτερα, καθώς στο πρόσωπό σας αναγνωρίζουμε, όχι μόνον τη Βασίλισσα της Ισπανίας, αλλά και μια ακούραστη πρέσβειρα της ελληνοϊσπανικής φιλίας. Πιστοποιεί, δε, το άριστο επίπεδο που διατηρούν οι χώρες μας στις διμερείς τους σχέσεις και τα αισθήματα σεβασμού και ειλικρινούς φιλίας που τρέφουν οι λαοί μας μεταξύ τους.
During today’s ceremony, honors will be bestowed upon two Greek citizens, two admirers of Hispanic culture. It is due to their undying efforts that we have seen the dissemination of the Spanish language in Greece. By translating literary works from the language of Cervantes – one ofdistinctive lyricism conveying the wealth of emotions of the human soul –they have managed to bring hispanophone poetry and literature closer to the Greek public.
Συνεχιστές του μεταφραστικού έργου μεγάλων Ελλήνων διανοουμένων, η κυρία Πάντου και ο κύριος Δρακονταειδής πρόσφεραν στους Ισπανόφωνους διανοουμένους ένα ασφαλές αγκυροβόλιο στους ελληνικούς λογοτεχνικούς κύκλους και στη διανόηση του τόπου μας την ευκαιρία να έλθει ακόμη πιο κοντά και να εκτιμήσει τον πλούτο και το βάθος της ισπανόφωνης λογοτεχνίας.
Σας συγχαίρω για τις προσπάθειές σας και σας ευχαριστώ θερμά για τη συμβολή σας.